第(1/3)页 第二天,李一牧又去了节目录制现场,这一次主要有两个环节,一个是选手票选队长然后重新分组的环节,另一个则是根据分组挑选第一次公演考核各组所要合作完成的伴奏。 没什么特别值得阐述的地方,李一牧就作为一个工具人,做好自己宣读各种规则的事情就行,其他选手自由商议时间,他们几位导师也开始了闲聊。 菁哥有了翻译(侯艺)之后,说的话明显变多了很多,闲聊中也听菁哥讲述了很多关于说唱文化的东西,比如说之前被白人歧视黑人的单词nigger,因为黑人把这个词写进了他们的歌里,在世界范围内风靡后,这个词也重新被赋予了正面的意义。 这种趣事,李一牧倒是第一个听说的,毕竟他的说唱都来源于梦里,了解英文嘻哈也只是通过一些播放器的歌曲,没有去全方位、系统的了解过嘻哈文化。 初次听到这个知识点,笑着说道:“这倒是有趣,在历史的长河中,很多词语都变了其原本的意思,由褒义词变成贬义词,或者由贬义词变褒义词的,没想到说唱音乐也能给一个词重新定词意。” “是啊,所以我一直想把某些国外歧视华夏的英文,通过歌曲的形式重新赋予意义。” “完全照搬对方的‘洗白方法’倒没必要,我们可以走自己的路嘛,比如说那个词已经是过去式,out掉了,比如说我们可以创造一个概念叫做‘chinked-out’,才更有趣...” “chink”是对华人有嘲讽意义的单词,加ed代表是过去式,out是淘汰掉了的意思。 “这个确实好啊!”豆瓣哥品了两句,点头赞道。 保险弟则略微不明白的问道:“啥意思?” 他哥哥和杜都督在一旁跟他解释了起来,很多地下rapper为了押韵或者更好的听外文说唱学习里面的内容,都会很努力的学英语,那种认真劲儿,堪比在重点高中早读的重点班学生。 不过重点班也有混进去的嘛,像保险弟就是不怎么学英语的那种,冰箱哥们出国巡演,都是豆瓣哥在前面说,保险弟在后面:“yes”。 还在自己的作品中唱了句中英结合的句子,而今已成为了经典:【i'm 卖保险!】 他们在那边讨论,李一牧突然有了个想法,就凑到菁哥和侯艺面前,说起了自己的观点。 “菁哥,我突然有了点想法,就是一起合作的那首歌,把我们华夏传统的乐器或者艺术融合到编曲中,然后做出一首歌来!” 第(1/3)页